晉朝 陶潛
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
採菊東籬下,悠然見南山;
山氣日夕佳,飛鳥相與還,
此中有真意,欲辯已忘言。
在這有人煙的地方蓋房子,
卻不會受到車馬聲吵鬧。
假如有人問我:
為什麼能這樣呢?
我將告訴他:
只要內心寧靜悠遠,
世俗一切也就騷擾不了我,
我在東邊的籬笆下採菊花,
南山悠然顯現在我面前;
不論早晨或黃昏山色都美好無比,
天空中也常有鳥兒悠閒的飛旋著,
山色啊!飛鳥啊!
大自然的這一切一定有一種意趣存在著。
我想爭論說明它,
卻忘了該用什麼言語來表達。