唐朝 李頎
朝聞游子唱驪歌,
昨夜微霜初度河。
鴻雁不堪愁裡聽,
雲山況是客中過。
關城樹色催寒近,
御苑砧聲向晚多。
莫見長安行樂處,
空令歲月易蹉跎。
昨天夜裡降下了一些霜,
今天早晨就聽到你唱起驪歌,
打算渡河遠去。
在離別愁緒中,
我們不能忍受聽到大雁的哀鳴,
何況是你旅途中必經的雲山,
更增添送別的哀愁。
潼關附近樹木的顏色,
暗示冬天即將到來;
黃昏時分,越靠近長安,
深秋擣衣聲越加綿密。
你不要認為長安是個飲酒作樂的地方,
而把寶貴的光陰白白浪費。