鳳凰臺上鳳凰遊,
鳳去臺空江自流。
吳宮花草埋幽徑,
晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,
二水中分白鷺洲。
總為浮雲能蔽日,
長安不見使人愁。
南京鳳凰臺相傳有鳳凰來過,
如今鳳凰飛走了,
只剩下一座空臺。
不變的是,
長江的水仍滾滾向東流。
三國時代吳國的宮廷已荒廢,
原先的奇花異草埋沒在荒涼的小徑裡。
東晉時的名門世族,
如今變成一堆古墓。
長江邊的三座山因距離遠,
好像聳立在天邊;
秦淮河流注長江,
江心的白鷺洲將水分割成兩道水流。
代表忠臣的太陽常常被代表奸臣的烏雲所遮蔽,
遠在長安的天子就看不見臣子的忠誠,
這種情形讓我十分擔憂。